Боевые кличи народов мира

5 (100%) 3 vote[s]

Боевые кличи всех времен и народов.

Самые популярные боевые кличи

Национальные боевые кличи

Боевые кличи русской армии

Боевые кличи Красной Армии

Боевые кличи Советской и Российской Армий

Немецкие боевые кличи

Английские боевые кличи

Американские боевые кличи

Французские боевые кличи

Израильские боевые кличи

Испанские боевые кличи

Боевые кличи других народов мира

Боевые кличи Древнего мира (до 476 года)

Боевые кличи Средневековья (с 476 до конца 15 века включительно)

Боевые кличи испанских воинов средневековья

Боевые кличи французских воинов средневековья

Боевые кличи английских воинов средневековья

Боевые кличи средневековых рыцарских орденов

Новое время (с конца 15 века до  включительно1918 год)

Новейшее время (начиная с 1918 года)

Вымышленные боевые кличи из книг и фильмов

 

Самые популярные боевые кличи

Ура! — самый популярный боевой клич у многих народов Евразии. Происхождение данного боевого клича остается спорным до сих пор.

Аллаху акбар! (الله أكبر «Бог величайший» или «Бог Велик!») — исламский боевой клич.

Банзай! — японский боевой клич

No pasaran! — испанский боевой клич

Киай !— боевой клич каратистов (используется в момент нанесения удара для увеличения его силы и скорости)

Национальные боевые кличи

Боевые кличи русской армии

Ура! — боевой клич и восклицание радости и торжества во многих европейских языках. Со времён Петра Великого используется российскими войсками.

В штыки — боевой клич русской армии

Виват — боевой клич русской армии

Съ нами Богъ — девиз Российской империи

Даёшь! — боевой клич воюющих со всех сторон во время Гражданской войны  в России.

Боевые кличи Красной Армии

Ура — широко использовавшийся в Красной и Советской армиях боевой клич

За Родину! — боевой клич бойцов Красной Армии (согласно официальной пропаганде)

За Сталина! — боевой клич бойцов Красной Армии (согласно официальной пропаганде)

Полундра! — боевой клич советских моряков и морских пехотинцев во время Гражданской войны и во время Великой Отечественной войны (в переводе с голландского означает «Падает вниз!» или в вольной форме — «Берегись!»)

Боевые кличи Советской и Российской Армий

 Ура — боевой клич Советской и Российской Армий.

Немецкие боевые кличи

Форвартс! (Вперед!) – боевой клич воинов прусской и австрийской армий в 19-20 веках

Hurraaa — боевой клич немецкой армии в Первую Мировую войну

Got mit uns! (Бог с нами) — боевой клич немецкой армии во Вторую Мировую войну (так же данный боевой клич был написан пряжке солдатского ремня в Третьем рейхе)

Хорридо! — боевой клич немецких десантников и летчиков Люфтваффе в годы Второй Мировой войны

Английские боевые кличи

Jai Mahakali, Ayo Gorkhali! — («Слава Великой Кали, идут Гуркхи!») — боевой клич одних из самых эффективных и крутых подразделений британской армии (и индийской тоже), набираемого из мужчин племени Гуркхов, живущих в Непале.

Hurray! — боевой клич английских военных

Американские боевые кличи

Rebel yell ! («Вопли мятежников»)– боевой клич конфедератов во время Гражданской войны в США.

Хууу — боевой клич американских «морских котиков»

Джеронимо! — боевой клич американских десантников

Hоurraaa  -боевой клич американских военных во Вторую мировую войну

Французские боевые кличи

Viva la France! – (“Да здравствует Франция!”) – традиционный клич французских воинов.

Vive l'Empereur ! (Вив Лемперёр!  Да здравствует император!) — боевой клич воинов наполеоновских армий. (согласно официальной французской пропаганде)

Hurrah! — боевой клич французских военных

Израильские боевые кличи

Ахарай! — (За мной!) на иврите — боевой клич древних евреев.

Кади́ма, hистаэ́р! («קדימה הסתער» — ивр. «Вперёд, в атаку!») — боевой клич израильской армии.

Испанские боевые кличи

Сантьяго! («Святой Иаков с нами!») — испанский боевой клич, использовавшийся, среди прочих, конкистадорами.

Desperta ferres! Sant Jordi! («Пробудись железо! Святой Георгий!») — боевой клич альмогаваров, каталонской наёмной лёгкой пехоты.

Наварра! — боевой клич рыцарей средневекового королевства Наварра.

No pasaran! — испанский боевой клич (В 1916 году в ходе Первой мировой войны французский генерал Робер Нивель (Robert Nivelle) выкрикнул фразу: «On ne passe pas!» Она была адресована немецким войскам во время столкновения при Вердене и переводилась как «Они не пройдут!» Это выражение стал активно использовать художник Морис Луи Анри Ньюмонт на пропагандистских плакатах. Примерно через год оно стало боевым кличем всех французских солдат, а затем и румынских. В 1936 году «Они не пройдут!» прозвучало в Мадриде из уст коммунистки Долорес Ибаррури (Dolores Ibаrruri). Именно в испанском переводе «No pasaran» этот клич стал известен во всем мире. Он продолжал вдохновлять солдат во Вторую мировую войну и в гражданской войнах Центральной Америки.)

Боевые кличи других народов мира

Мансэ – боевой клич корейцев

Ваньсуй – Китайский боевой клич («Ву хуанг ваньсуй», которую можно перевести как «Пусть живет император 10 тысяч лет». Со временем от выражения осталась только вторая часть «ваньсуй». Японцы переняли это пожелание, но в транскрипции страны Восходящего солнца слово звучало как «банзей»)

Jai Mahakali, Ayo Gorkhali! — «Слава Великой Кали, идут Гуркхи!» – боевой клич гуркхов.

Bole So Nihal, Sat Sri Akal – “Победа за тем, кто повторяет имя Всевышнего!” – боевой клич сикхов.

Хо-хой! – боевой клич курдских воинов.

Сигиди! – боевой клич воинов-зулусов.

Хурра! – боевой клич финских воинов.

На нож! – болгарский боевой клич.

Erin Go Bragh — ирландский боевой клич

Alba gu bràth! («Шотландия навсегда»)! —боевой клич шотландцев.

Faugh A Ballagh («Расступитесь!/Дай дорогу!») — традиционный ирландский боевой клич. В наше время является девизом Королевского Ирландского полка.

Хуу  — боевой клич викингов (выполняется на выдохе), в наше время является кличем футбольных болельщиков

Оооооооооодиииин — предположительный боевой клич викингов

Савойя! (в честь правящей династии) –боевой клич итальянских воинов использовавшийся вплоть до конца Второй мировой войны.

Сарынь на кичку! — боевой клич казаков. (сарыҥҥа күүскэ — крепче к плечу (позже стало — сарынь на кичку))

Алаш! — боевой клич казахов

Viva Cristo Rey y Santa Maria de Guadalupe! (Да здравствует Господин наш Христос и Святая Мария Гваделупская!) — боевой клич мексиканских кристерос

Урагх — боевой клич монгольских воинов

Урагша — боевой клич бурятских воинов

Уралан — боевой клич калмыкских воинов

Боевые кличи Древнего мира (до 476 года)

Алале! (др. -греч. Ἀλαλά) — боевой клич древних эллинов, который, как считается, был подражанием ужасающих завываний совы; Кроме того Аллале это имя богини, олицетворяющей в Древней Греции боевые крики и боевые кличи.

Ахарай! — (За мной!) на иврите — боевой клич древних евреев.

Бар-рр-а! – клич римских легионеров, в подражание трубному крику боевых слонов

Бартус! (Baritus)— римское название боевого клича-песни германских племён времён Тацита. В позднеримский период отборные римские части (составленные из приграничных германцев и кельтов) славились «барритом». Баррит корнутов и бракатов, по словам Амминана Марцеллина, повергал в уныние самых грозных врагов.

Nobiscum Deus (с лат. — «С нами Бог!») — боевой клич воинов в поздней Римской и Византийской империях.

Марга! (Убивай!) — боевой клич древних сарматов.

Марс! Марс! — по предположениям историков еще один боевой клич римских легионеров

Боевые кличи Средневековья (с 476 до конца 15 века включительно)

Боевые кличи испанских воинов средневековья

Сантьяго! («Святой Иаков с нами!») — испанский боевой клич, использовавшийся, среди прочих, конкистадорами.

Desperta ferres! Sant Jordi! («Пробудись железо! Святой Георгий!») — боевой клич альмогаваров, каталонской наёмной лёгкой пехоты.

Наварра! — боевой клич рыцарей средневекового королевства Наварра.

Боевые кличи французских воинов средневековья

Монжуа и Сен-Дени! ( Montjoie! Saint Denis! ) — популярный боевой клич французских рыцарей и воинов французского  (Этот боевой клич был использован во французском комедийном кинофильме «Пришельцы»)

Caelum denique! (Наконец-то в рай!) — боевой клич французских крестоносцев.

Deus vult! (Этого хочет Бог) — боевой клич французских крестоносцев.

Passavant, passavant li meillor — клич рыцарей из графства Шампань.

Боевые кличи английских воинов средневековья

Святой Георгий! — боевой клич английских рыцарей

White Dragon («Белый Дракон!») — боевой клич английских воинов.

Гиень, Святой Георгий! — клич вооруженных сил и рыцарей гасконских баронов Английской Аквитании в Столетнюю войну.

Ut! Ut! («Вон! Вон!»)  -боевой клич англичан в битве при Гастинге против норманнов

Боевые кличи чешских воинов средневековья

Ktož jsú boží bojovníci («Кто же вы, божьи воины») — боевая песня гуситов, первые слова которой стали девизом их движения. Во время битвы при Домажлице отряды крестоносцев разбежались, едва заслышав боевую песнь гуситов.

Боевые кличи средневековых рыцарских орденов

Beauséant alla riscossa («Beauséant на помощь» или сокращенно “Босеан!” ) — боевой клич средневековых рыцарей-таплиеров.

Vive Dieu Saint Amour — боевой клич ордена тамплиеров.

Caelum denique! (с лат. — «Наконец-то в рай!») и Deus vult (с лат. — «Этого хочет Бог») — боевые кличи крестоносцев.

Христос и Храм! (Christus et Templum) — боевой клич рыцарей-храмовников (другое название рыцарей-тамплиеров (фр. templiers — «храмовники»)

Бог Святая Любовь (Dieu Saint-Amour) — боевой клич рыцарей-храмовников

Новое время (с конца 15 века до  включительно1918 год)

Алла! (Бог) – боевой клич воинов Османской империи

Alba gu bràth («Шотландия навсегда!») — боевой клич горцев Шотландии, использовавшийся изначально шотландскими горцами во время восстаний якобитов между 1688 и 1746 годами. Позднее использовался как политический лозунг в кампании за независимость Шотландии. Сродни ирландскому Erin Go Bragh.

Алга! (киргизск.Алга, каз. Алға — вперёд) — боевой клич казахов и кыргызов (наряду с родовым ураном, татар).

Ак Жол! (Праведный путь!) — родовой клич аргынов.

Банзай! («10 000 лет») — японский боевой клич.

Faugh A Ballagh («Расступитесь!/Дай дорогу!») — традиционный ирландский боевой клич. На сегодняшний день — девиз Королевского Ирландского полка.

Jai Mahakali, Ayo Gorkhali! — («Слава Великой Кали, идут Гуркхи!») — боевой клич гуркхов[11][12].

Ура! — боевой клич и восклицание радости и торжества во многих европейских языках.Со времён Петра Великого используется российскими войсками.

Вив лемперёр! (фр. Vive l'Empereur !; да здравствует император!) — клич наполеоновских армий.

На нож! (В штыки!) — боевой клич болгарской армии.

Сарынь на кичку! – клич ушкуйников а затем казаков. (что значило — «вся чернь на нос лодки, не мешайтесь под ногами». Есть и другие версии, они представляются не менее интересными. Так, искусствовед Борис Алмазов предположил, что «сарынь на кичку» восходит к половецкому «Сары о кичкоу», что переводится как «Половцы, вперед!». Также вызывает интерес сакская версия, по которой уже известный нам клич происходит от сакского «Сэриини кγскэ», что переводится как «Дадим бой!». Кус — это сила, сэрии — воинство.)

Rebel yell – боевой клич конфедератов во время Гражданской войны в США.

Новейшее время (начиная с 1918 года)

Вива вилья! — боевой клич Панчо Вильи и его сторонников.

Даёшь! — боевой клич воинов всех сторон времён гражданской войны в России.

Viva Cristo Rey y Santa Maria de Guadalupe! (Да здравствует Господин наш Христос и Святая Мария Гваделупская!) — боевой клич мексиканских кристерос[13].

Аллаху акбар! (الله أكبر «Бог величайший») — исламский боевой клич.

Джеронимо! — боевой клич воздушных десантников США.

Tiocfaidh ár lá (ирл. Чаки ар Ла — «Наш день грядёт») — фраза, служащая для опознания сторонников Единой Ирландии.

Погнали! — боевой клич футбольных хулиганов.

За Родину! За Сталина! — согласно версии советской пропаганды, боевой клич воинов Красной Армии во время Великой Отечественной Войны.

Полундра! (букв. «Берегись!») — боевой клич советских моряков/морской пехоты во время гражданской и Великой Отечественной войн.

Кади́ма, hистаэ́р! («קדימה הסתער» — ивр. «Вперёд, в атаку!») — боевой клич израильской армии.

Шведская армия Карла XII шла в атаку молча, ибо шведы считали, что лишь трусам нужно криком подбадривать себя в бою. Мрачное, однако, было зрелище — тысячные отряды бойцов наступающие без звука...

Вымышленные боевые кличи из книг и фильмов

Бранзулетка! – клич румынских пограничников использующийся в книге И.Ильфа и Е.Петрова «Золотой теленок».

Кахка — боевой клич аборигенов планеты Эвур, использовавшийся, в частности, Биллегурри (Белогурочкой), из научно-фантастического романа Кира Булычева «Подземелье ведьм» и одноимённого фильма.

Логалогалогалогалог! — боевой клич антропоморфных землероек в Рэдволле.

Еула-ли-а! — боевой клич жителей горной крепости Саламандастрона в «Рэдволле».

Кавабанга! — боевой клич Черепашек-ниндзя (Кавабанга (Cowabunga и Kowabunga) стал распространенным криком восхищения среди сёрферов)

Барук Казад! Казад ай-мену! (Топоры Гномов! (или «Гномы к топорам!») Гномы наступают!) — боевой клич гномов в произведениях Дж. Р. Р. Толкина

Урук-хай! — боевой клич орков урук-хайев из произведений Дж. Р. Р. Толкина.

Гондор! — боевой клич воинов королевства Гондор в Войне Кольца из произведений Дж. Р. Р. Толкина. Некоторые провинции имели свои кличи — у рыцарей княжества Дол-Амрот это было «Амрот за Гондор!».

«Рохан» или «Во славу Марки!»— боевые кличи союзного Гондору королевства Рохан. Вестфольдцы часто использовали как клич имя короля Хельма.

Аута и Ломэ! («Исчезает Тьма!») — боевой клич нолдор.

Waaagh! («Грааа!!»)— боевой клич орков в Warhammer 40'000.

За Императора! — боевой клич Имперской гвардии в том же самом Warhammer 40'000.

Лок-тар огар! (Победа или смерть!) — боевой клич орков из легендарной игры Warcraft.

Лирой Дженкинс — боевой клич звезды WOW Бена Шульца.

Entaro Adun! Entaro Tassadar! (Во славу Адуна! Во славу Тассадара!) — боевой клич протоссов из игры Starcraft.

Маленьких обижают! — боевой клич Геракла из романа Г.Л.Олди Герой должен быть один.

Хайл! — боевой клич стрелков из цикла Тёмная башня.